Testamenter
Basert på at arvelovgivningen er forskjellig fra land til land anser vi det viktig å gå igjennom visse nyanser når det gjelder behov for å signere testamente i Spania.
Er jeg forpliktet til å opprette testamente når jeg har goder i Spania?
Vi kan bekrefte at det ikke er obligatoriske å skrive testamente i Spania eller i andre land, for den del. Men mangel på testamente øker risikoen for at arven havner i andre hender enn de du kanskje skulle ønske når vi har å gjøre med et ”arveoppgjør uten testamente” (”Intestate inheritance”). Arveskifter uten testamente er også mer kompliserte, tidkrevende og dyre.
Et annet vanlig spørsmål er om man kan inkludere goder i Spania i testamente opprettet i annet land, som regel testators hjemland. Er det et alternativ? Svaret på dette er ja, men forskjeller mellom land og deres juridiske system kan ofte føre til et mer komplekst arveoppgjør. Derfor insisterer vi på at dette ikke er det beste alternativet. Og generelt vil oversetterkostnader av et utenlandsk testamente, som alltid er påkrevd, være høyere enn hva det koster å opprette et spansk testamente i utgangspunktet.
En god løsning er å ha to forskjellige testamenter; ett som omfatter goder i ditt eget hjemland og et annet for goder i Spania. Dette er en mulighet som mange ignorerer, men som ikke bør avskrives. En ofte tilrådelig praksis, men den krever at man er uhyre oppmerksom da man lett kan komme til å ugyldiggjøre enten det ene eller det andre testamentet. Det må også tas hensyn til signeringsdatoene for de to testamentene.
Ved opprettelse av spansk testamente bør du spesifisere om du ønsker at arveskiftet skal følge loven i det landet du er statsborger. Det er en ”helt nødvendig” rett du har til å velge hvilken arvelovgivning som skal komme til anvendelse for arven du etterlater. Mangel på testamente, opprettet i ethvert land, kan gjøre at arveoppgjøret må følge visse retningslinjer for arv som i utgangspunktet ikke var det du egentlig ønsket for dine eiendeler.
Vårt råd er alltid å skrive et spansk testamente så fremt det lar seg gjøre. Kostnadene er lave, prosessen forenkles og man unngår unødvendige forsinkelser som blant annet kan medføre at skatter (i de tilfeller de tilkommer) ikke kan betales innen etablerte tidsfrister.
Formatet for spanske testamenter er normalt annerledes enn i andre land. De er skrevet på to språk: ett på testators eget språk samt spansk. Og det viktigste av alt er at de bevitnes av notarius publicus. Denne juridiske figuren er veldig viktig i Spania. Den enkleste måten å skrive et testamente er gjennom personlig oppmøte i Spania. Det kan også signeres i utlandet og bevitnes av utenlandsk notarius publicus, men dette kan medføre komplikasjoner for registrering av det samme ved det sentrale testamentsregisteret i Spania.
Vi tilbyr nødvendig assistanse gjennom hele prosessen og utformer testamenter på begge språk. Vi gjør opprettelse av et så viktig dokument, som beskytter dine nærmeste sine interesser, til en hyggelig opplevelse. Vi er med deg gjennom hele prosessen.
Basert på at arvelovgivningen er forskjellig fra land til land anser vi det viktig å gå igjennom visse nyanser når det gjelder behov for å signere testamente i Spania.
En fullmakt er en formell skriftlig autorisasjon hvor en person (fullmaktsgiver) gir en annen (advokat eller agent) fullmakt til å opptre i hans eller hennes navn.
Når man er involvert i en internasjonal rettslig prosess (såvel rettslig som ikke-rettslig) vil man ofte ha behov for å ”gjøre dokumenter gyldige” til bruk i utlandet.





